E come promesso, ecco qui la canzone vincitrice della 58ª edizione dello Zecchino d’Oro:
Prendi un’emozione, cantata dalla piccola Greta Cacciolo! Braaavaaa!!
…approfittiamo per imparare come si chiamano le emozioni in italiano!
Italiano |
Español |
Certe volte il viso cambia colore |
A veces la cara cambia de color |
Ed il cuore prende velocità |
Y el corazón coge velocidad |
Nella pancia c’è qualcosa di strano |
En el estómago hay algo raro |
Non è fame, ma chissà che sarà |
No es hambre, quién sabe qué será |
Cose che ti fanno rabbrividire |
Cosas che te hacen temblar |
O ti mettono una fifa blu |
O te meten mucho miedo |
Un saluto che ti fa balbettare |
Un saludo que te hace balbucear |
Risatine che non smettono più |
Risitas que no paran |
Se succede non riesci a stare fermo |
Si pasa, no puedes parar |
Aspettando qualche novità |
Esperando alguna novedad |
Se la bocca più non smette di parlare |
Si tu boca no para de hablar |
Quando scoppi per la felicità |
Cuando rebosas felicidad |
|
|
Prendi un’emozione |
Toma una emoción |
Chiamala per nome |
Llámala por su nombre |
Trova il suo colore e che suono fa |
Encuentra su color y qué sonido hace |
Prendila per mano |
Tómala de la mano |
Seguila pian piano |
Síguela despacito |
Senti come nasce, guarda dove va |
Siente cómo nace, mira adónde va |
Prendi un’emozione e non mandarla via |
Toma una emoción y no la eches |
Se ci vuoi giocare, fai cambio con la mia |
Si quieres jugar con ella, te la cambio yo |
Puoi spiegarla a chi non la sa |
Puedes explicársela a quien no lo sabe |
E tutta la tua vita vedrai |
Y toda tu vida, verás |
Un’emozione sarà |
Una emoción será |
|
|
Le emozioni sono l’arcobaleno |
Las emociones son el arcoiris |
Che colora il cielo dentro di noi |
Que colorea el cielo en nuestro interior |
Sono nuvole, sono il sereno |
Son nubes, son el cielo despejado |
Sono il sale, il pepe di ciò che fai |
Son la sal y la pimienta de lo que haces |
C’è la rabbia che non riesci a capire |
Está la rabia, que no logras comprender |
E non sai se poi ti passerà |
Y no sabe si se te va a pasar |
Ma davvero basta solo parlare |
Pero en realidad basta con hablar |
E la soluzione si troverà |
Y la solución se encontrará |
Se le cose nuove fanno un po’ paura |
Si las cosas nuevas te asustan un poco |
Tira fuori la curiosità |
Saca tu curiosidad |
Ogni giorno è davvero un’avventura |
Cada día es realmente una aventura |
Il domani ti sorprenderà |
El mañana te sorprenderá |
|
|
Prendi un’emozione… |
Toma una emoción… |
Qualche volta non capisci |
A veces no entiendes |
Che l’emozione che c’è dentro di te |
Que la emoción que llevas dentro |
Forse è solo perché cresci |
Quizá sea sólo porque creces |
E con occhi sempre nuovi |
Y con ojos cada día nuevos |
Il mondo scoprirai |
El mundo descubrirás |
|
|
Prendi un’emozione… |
Toma una emoción… |
[…] Chi vincerà quest’anno? Lo scopriremo sabato nella gran finale! […]
Me gustaMe gusta
[…] Aquí podáis encontrar también una bonita canción infantil para repasar algunas de las palabras que acabamos de aprender. […]
Me gustaMe gusta