Filastrocca: Il girotondo delle maschere


carnaval
¡Mañana finaliza el Carnaval!
Vamos a homenajear esta gran fiesta con una filastrocca (poema) dedicada a nuestras máscaras tradicionales, que ya conocimos en el último post.

… y de paso aprenderemos algo de geografía italiana 🙂


E’ Gianduia torinese

Meneghino milanese.

Vien da Bergamo Arlecchino

Stenterello è fiorentino.

Veneziano è Pantalone,

con l’allegra Colombina.

Di Bologna Balanzone,

con il furbo Fagiolino.

Vien da Roma Rugantino:

Pur romano è Meo Patacca.

Siciliano Peppenappa,

di Verona Fracanappa

e Pulcinella napoletano.

Lieti e concordi si dan la mano;

vengon da luoghi tanto lontani,

ma son fratelli, sono italiani.

Escúchala aquí:

Ir a descargar


 

¿Quieres más poemas infantiles tradicionales? Échale un vistazo a nuestra sección especialmente dedicada a los peques 🙂
Y si no quieres perderte las próximas publicaciones, ¡suscríbete al blog! Así te avisaré cuando publique nuevas entradas de tu interés.

Un comentario en “Filastrocca: Il girotondo delle maschere

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.