Vocabulario para irte de compras en Italia


loghi moda
Italia es un país famoso por la moda. De hecho, entre museos y pizzas, muchos turistas aprovechan su estancia para comprar ropa de marcas italianas famosas.

Si tú también te encuentras en Italia y quieres aprovechar el viaje para ponerte a la última, hoy presentamos unas frases y palabras para que practiques tu italiano mientras te diviertes comprando.


descarga
Anche se di solito vi comprate da vestire al Primark, almeno per oggi fingiamo di essere ricchi… e andiamo a fare shopping nella famosa Galleria Vittorio Emanuele di Milano.

 

Entriamo in un negozio (tienda) e la commessa (dependienta) ci chiederà «posso aiutarla?».

Possiamo rispondere che «vogliamo solo dare un’occhiata» (echar un vistazo) o accettare l’aiuto e dire che capo d’abbigliamento (prenda, ropa) stiamo cercando:

Vorrei provare un /una…

Maglia     – camisa
Maglietta   – camiseta
Camicia   – camisa de botones
Maglione  – jersey
Canotta / canottiera  – camiseta de tirantes o sin mangas
Gonna   – falda
Vestito o abito   – vestido
->
ojo: vestiti / abiti (plural) también significan simplemente ropa
Giacca   – chaqueta de vestir
Giubbotto   – chaqueta de abrigo
Cappotto   – abrigo
Cravatta   – corbata
Completo   conjunto
Biancheria   – lencería
Reggiseno  – sujetador
Costume da bagno  – bañador
Berretto   – gorro
Cappello   – sombrero
Sciarpa   – bufanda


Stavo cercando dei / delle…

Mutande  – bragas
Slip  – slip
Boxer  – calzoncillos
Calze  
– medias
Calzini   – calcetines
Pantaloni   – pantalones
Guanti   – guantes


Vorrei comprare una maglia di… 

Cotone  algodón
Lana  lana
Acrilico / sintético  acrilico
Lino  lino
Seta  seda
Velluto  terciopelo

 

Vorrei una camicia…

A colori – de colores
In tinta unita
– de un solo color
Sfumata  
– de un color difuminado
Fantasia  
– con estampado
A righe  
– de rayas
A quadretti  
– de cuadros
A pois  
– de lunares – para los atrevidos 😉

 

Qual è la sua taglia (talla)?
Vorrei provare una…

S-M-L-XL

Una tabellina con la corrispondenza delle taglie italiane e spagnole:
taglie
(son las mismas, pero desfasadas de un par de números 😉 )

Questa maglia ha le maniche (mangas)…
Strette   – estrechas, apretadas 
Larghe   anchas, holgadas
Corte   – cortas
Lunghe   – largas

… e il collo (cuello)
Alto   – alto
A V  – a v
Rotondo  – redondo, redondeado
Abbiamo tutto quello che ci serve (todo lo que necesitamos)! È ora di provare come ci stanno (como nos quedan) i capi (prendas) prima di comprarli!

Dove c’è un camerino (cambiador) per provare?

La 40 mi va stretta (estrecha, apretada), mi può portare una 42?
La 44 mi va grande, posso provare una 40?
Non mi piace come mi sta
(como me queda) questo vestito, preferisco l’altro.
Questa giacca ti sta a pennello
(te queda que ni pintada).

Che camicia mi consigli (me aconsejas)? Quella bianca o quella celeste?
Quella celeste ti dona di più
(te queda mejor), ma prendi quella che ti sembra più comoda.

Abbiamo scelto (escogido, elegido) quello che vogliamo comprare: è ora di andare alla cassa a pagare!

Quanto costa questa maglia?
Duecento euro??? Il prezzo (precio) mi sembra un po’ troppo alto!
Come possiamo pagare?
In contanti (en efectivo)
Con carta di credito
Con bancomat (tarjeta de débito)


¡Ya estáis listos para saquear vuestra tienda de Armani favorita! O el Primark, por supuesto.

Contadme ¿cuál fue lo último que compraste de ropa?
L’ultima volta che ho comprato da vestire, sono stati tre pantaloni corti e due magliette per mia figlia. E voi?

Anuncio publicitario

2 comentarios en “Vocabulario para irte de compras en Italia

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.