Felicità


Corría el año 1982 cuando Al Bano y Romina Power sorprendieron a Italia (clasificándose segundos en el Festival de Sanremo) y a medio mundo con esta canción suuuuuperpegadiza.

El sencillo «Felicità» vendió en poco tiempo más de 25 millones de copias en todo el mundo y, como seguramente sabréis, tuvo un enorme éxito también en su versión cantada en español por los mismos artistas.

Al Bano y Romina se convirtieron en una icónica «parejita feliz», tanto que muchos se sorprendieron cuando se separaron en 1999… pero esa es otra historia.

Aquí te dejo un vídeo de la época de «Felicità»; como siempre, puedes seguir la letra completa en italiano y consultar la traducción al lado si algo no está del todo claro. Aunque apuesto que lo esencial de esta canción no necesita traducciones ni explicaciones 🙂

FelicitàFelicidad
È tenersi per mano, andare lontano, la felicitàEs cogerse de la mano, ir lejos, la felicidad
È il tuo sguardo innocente in mezzo alla gente, la felicitàEs tu mirada inocente entre la gente, la felicidad
È restare vicini come bambini, la felicitàEs quedarnos juntos como niños, la felicidad
FelicitàFelicidad
FelicitàFelicidad
È un cuscino di piume, l’acqua del fiume che passa e che vaEs una almohada de plumas, el agua del río que pasa y se va
È la pioggia che scende dietro alle tende, la felicitàEs la lluvia que cae tras la cortina, la felicidad
È abbassare la luce per fare pace, la felicitàEs bajar la luz para hacer las paces, la felicidad
FelicitàFelicidad
FelicitàFelicidad
È un bicchiere di vino con un panino, la felicitàEs una copa de vino con un bocadillo, la felicidad
È lasciarti un biglietto dentro al cassetto, la felicitàEs dejarte una nota en un cajón, la felicidad
È cantare a due voci quanto mi piaci, la felicitàEs cantar a dos voces cuánto me gustas, la felicidad
FelicitàFelicidad
Senti nell’aria c’è giàSiente, en el aire ya está
La nostra canzone d’amore che vaNuestra canción de amor que va
Come un pensiero che sa di felicitàComo un pensamiento que sabe a felicidad
Senti nell’aria c’è giàSiente, en el aire ya está
Un raggio di sole più caldo che vaUn rayo de sol más calido que va
Come un sorriso che sa di felicitàComo una sonrisa que sabe a felicidad
FelicitàFelicidad
È una sera a sorpresa, la luna accesa e la radio che vaEs una noche sorpresa, la luna encendida y la radio que va
È un biglietto d’auguri pieno di cuori, la felicitàEs una tarjeta de felicidaciones llena de coraziones, la felicidad
È una telefonata non aspettata, la felicitàEs una llamada inesperada, la felicidad
FelicitàFelicidad
FelicitàFelicidad
È una spiaggia di notte, l’onda che batte, la felicitàEs una playa por la noche, una ola que rompe, la felicidad
È una mano sul cuore piena d’amore, la felicitàEs una mano en el corazón, llena de amor, la felicidad
È aspettare l’aurora per farlo ancora, la felicitàEs esperar el amanecer para hacerlo otra vez, la felicidad
FelicitàFelicidad
Senti nell’aria c’è giàSiente en el aire ya está
La nostra canzone d’amore che vaNuestra canción de amor que va
Come un pensiero che sa di felicitàComo un pensamiento que sabe a felicidad
Senti nell’aria c’è giàSiente, en el aire ya está
Un raggio di sole più caldo che vaUn rayo de sol más calido que va
Come un sorriso che sa di felicitàComo una sonrisa que sabe a felicidad
Senti nell’aria c’è giàSiente, en el aire ya está
La nostra canzone d’amore che vaNuestra canción de amor que va
Come un pensiero che sa di felicitàComo un pensamiento que sabe a felicidad

¿Te quedaste con ganas de más? ¡Sigue cantando en italiano con nuestras canciones traducidas!

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.