Ejercicio con «appena»


practicar italiano gratisCiao e bentornato!

Oggi ti propongo un altro esercizio facile e veloce, che ti servirà per mettere in pratica una delle espressioni più caratteristiche dell’italiano: appena.

Prima di iniziare l’esercizio, puoi ripassare come si usa «appena» rileggendo questo post.

Traduci queste frasi dallo spagnolo all’italiano, cambiando l’espressione «acabar de» con «appena»:

  1. El cartero acaba de traer una carta para ti.
    > Il postino ha appena portato una lettera per te.
  2. A esas horas, yo acabaré de volver a casa del trabajo.
    > A quell’ora io sarò appena tornato a casa dal lavoro.
  3. Los turistas acababan de llegar a su destino cuando se desató una tormenta.
    > I turisti erano appena arrivati a destinazione, quando è scoppiato un temporale.
  4. ¿Cómo os podéis casar si os acabáis de conocer?
    > Come potete sposarvi se vi siete appena conosciuti?
  5. Lo sentimos, no puede entrar en la tienda, acabamos de cerrar.
    > Ci spiace, non può entrare nel negozio, abbiamo appena chiuso.
  6. Acabamos de ir al médico, nos dijo que solo estamos resfriados.
    > Siamo appena andati dal dottore, ci ha detto che siamo solo raffreddati.
  7. Acababa de salir, cuando sonó el teléfono.
    > Ero appena uscito quando ha suonato il telefono.
  8. ¡No sabes de lo que me acabo de enterar!
    > Non immagini cos’ho appena saputo!
  9. Los científicos de nuestro instituto acaban de empezar su nueva investigación, pero recibirán el dinero de la subvención solo cuando presenten los primeros resultados.
    > Gli scienziati del nostro istituto hanno appena iniziato la loro ricerca, ma riceveranno i soldi della sovvenzione solo quando avranno presentato i primi risultati.
  10. ¡Te acabo de decir que apagues la tele!
    > Ti ho appena detto di spegnere la tv!

Un comentario en “Ejercicio con «appena»

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.