Todas para vosotros: 20 frases en italiano para prendere un appuntamento (concertar una cita).
De momento sería una cita de trabajo o de negocios, más adelante ya hablaremos de otro tipo de cita 😉
¿Os van más las tablas? ¿Hartos de infografías? Aquí tenéis las mismas frases con otro formato:
Italiano |
Español |
|
|
Proporre un appuntamento |
Proponer una cita |
Forse sarete interessati a… |
Quizá os interese… |
Le propongo una riunione per discutere… |
Le propongo reunirnos para discutir… |
Sarei lieto di incontrarla per offrirle… |
Agradecería encontrarle para ofrecerle… |
Siamo lieti di informarla che… |
Nos complace informarle que… |
|
|
Chiedere conferma di un appuntamento |
Pedir confirmación de una cita |
Sarebbe così gentile da confermarmi… |
Sería Vd. tan amable de confirmarme… |
Le sarei molto grato se potesse confermare la sua disponibilità per… |
Agradecería que me pudiera confirmar su disponibilidad para… |
La prego di farmi sapere se le va bene… |
Le ruego hacerme saber si le va bien… |
A che ora le andrebbe meglio? |
¿A qué hora le iría mejor? |
|
|
Confermare un appuntamento |
Confirmar una cita |
La presente per confermare il nostro appuntamento del… |
Con la presente le confirmo nuestra cita del día… |
Giovedì alle 12 mi va bene. |
El jueves a las 12 me va bien. |
Le confermo la mia assistenza. |
Confirmo mi asistencia. |
Le confermo la mia partecipazione. |
Confirmo mi participación. |
|
|
Spostare un appuntamento |
Aplazar una cita |
Sono spiacente di dovervi comunicare che mi risulta impossibile assistere… |
Lamento tener que comunicaros que me resulta imposible asistir… |
Quel giorno non sono disponibile; vi andrebbe bene venerdì? |
Ese día no estoy disponible; ¿os iría bien el viernes? |
Suggerisco di spostare la riunione al pomeriggio. |
Sugiero aplazar la reunión a la tarde. |
Mi spiace ma sono costretto a cambiare la data. |
Lo siento, pero me veo obligado a cambiar la fecha. |
|
|
Annullare un appuntamento |
Cancelar una cita |
Mi spiace ma non potrò assistere all’appuntamento perché… |
Lo siento pero no podré asistir a la cita porque… |
Mi scuso per il disagio / per il disturbo. |
Disculpen las molestias. |
Mi spiace ma ho un altro impegno, non posso venire. |
Lo siento pero tengo otro compromiso, no puedo venir. |
Mi spiace ma devo annullare l’appuntamento a causa di… |
Lo siento, pero tengo que cancelar la cita a causa de… |
Al final conseguís concertar esta cita, organizar una reunión superimportante…
No os quedaréis en blanco con estas frases para participar a reuniones en italiano 🙂
¡Bravo! Me ha gustado mucho.
Me gustaMe gusta
Muchas gracias Aia 🙂
Me gustaMe gusta
[…] algún tiempo aprendimos cómo concertar una cita o una reunión de trabajo; también aprendimos a redactar un email […]
Me gustaMe gusta