Come si scrive una mail formale in italiano


going¿Necesitáis contactar con alguna institución italiana? ¿Os acaban de contratar en una empresa italiana y necesitáis enviar un correo formal a otra entidad?
Un italiano demasiado informal no sería adecuado en esas circunstancias; aunque ya tengáis un nivel satisfactorio de italiano para conversar o ir de turismo, quizá tengáis alguna duda a la hora de comunicar de manera más formal.

Para resolver esas dudas, hoy introduciremos rápidamente cómo se estructura un correo formal en italiano.

Estáis a tan sólo 5 minutos de tenerlo más claro 🙂

Una mail formale in italiano segue lo stesso modello visto nella Lettera di presentazione.

Vediamo quali sono le parti che la compongono:


Destinatario: a chi si dirige il messaggio

Oggetto (asunto): argomento del messaggio


Saluto:

A seconda della familiarità con il destinatario, useremo una delle seguenti formule (dalla più formale alla meno formale):

Egregio/spettabile sig. Rossi (il destinatario è una persona cui dimostriamo deferenza)

Gentile sig. Rossi (formula di cortesia senza riverenza)

Caro Marco (informale)

Possiamo anche inziare la mail con un saluto normale:

Buongiorno sig. Rossi

Buonasera sig. Rossi

Salve sig. Rossi

Ciao Marco


Presentazione:

Se il destinatario non ci conosce, ci presentiamo:

Mi chiamo Carlo Bianchi, sono uno studente di ingegneria.

Mi chiamo Anna Ferrari e lavoro al reparto (departamento) marketing


Messaggio (mensaje)

Spieghiamo il motivo per cui scriviamo:

Le invio in allegato (archivo adjunto) il report mensile (mensual) del fatturato (facturación de ventas).

Vorrei (quisiera) proporle una riunione nel mio ufficio (oficina) la settimana prossima.

Vi richiedo di (os pido) …

*este apartado es el que tiene el contenido más variable, dependiendo del motivo de este correo, que puede ser puramente informativo, o bien exigir algún tipo de respuesta. Puedes consultar aquí y aquí algunos ejemplos para esta sección.


Saluto finale

Se suelen utilizar unas expresiones standard como por ejemplo:

In attesa di un vostro gentile riscontro (muy formal: esperando su amable respuesta)

Cordiali saluti (saludos cordiales) o Distinti saluti (saludos distinguidos)


Aquíaquí puedes encontrar más ejemplos


¿Os fijásteis? En italiano “e-mail” (o mail) es femenino, ya que se considera una traducción del término “lettera” (carta).

Anuncios

5 thoughts on “Come si scrive una mail formale in italiano

    • Hola Ivá,
      El plural de e-mail en italiano permanece igual: e-mail o simplemente mail (una mail, due mail, tre mail …).
      Es así para todas las palabras tomadas de idiomas extranjero, que en italiano no se pluralizan.

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s