Estoy segura de que no habréis olvidado el gran éxito de Fabio Rovazzi “Andiamo a comandare“, por algo es el post que más visitas recibe en este blog ( 😮 )…
Bueno, hace una semanita salió la segunda canción de Rovazzi: una sátira sobre la absurda importancia que damos a las redes sociales que, con más de 16 millones de visitas en Youtube y una demanda por plagio, tiene pinta de poderse convertir en otro éxito.
Así que antes de que me la pidáis, ya la tenéis aquí, con la letra en italiano y traducida al español, y con su censura en los tacos (creo que es lo que más gracia me ha hecho, el “censor” con la trompeta).
¿Qué os parece? ¿Os gusta más o menos que “Andiamo a comandare”?
Il tuo profilo Instagram è molto interessante |
Tu perfil en Instagram es muy interesante |
Selfie a casa, selfie al mare, selfie al ristorante |
Selfies en casa, selfies en la playa, selfies en el restaurante |
Mi parli dei problemi e della tua vita stressante |
Me hablas de problemas y de tu vida estresante |
Vai in palestra, l’estetista, giornata pesante |
Vas al gimnasio, al esteticista, jornada pesada |
|
|
Mi mostri nuovi filtri dove cambiano le facce |
Me enseñas nuevos filtros en los que cambian las caras |
Lingua fuori, in testa fiori e bocca gigante |
Lengua fuera, en la cabeza flores y boca gigante |
E della tua foto dove sbocci in discoteca |
Y de tu foto en la que te emborrachas en la discoteca |
Attenta che ti mostro il ca*** che me ne frega |
Atenta que te enseño el co** que me importa |
|
|
Guarda, guarda, guarda |
Mira, mira, mira |
Il ca*** che me ne frega |
El co** que me importa |
Aspetta che ti mostro |
Espera que te enseño |
Il ca*** che me ne frega |
El co** que me importa |
|
|
È tutto molto interessante |
Es todo muy interesante |
È tutto molto interessante |
Es todo muy interesante |
|
|
Faccio cose, vedo gente, sembra molto divertente |
Hago cosas, veo a gente, parece muy divertido |
Tutto bene, siamo amici |
Todo bien, somos amigos |
Fino a quando tu mi dici |
Hasta que me dices |
“Andiamo a comandare” |
“Vamos a mandar” |
E fai il balletto con le spalle |
Y haces el bailecito con los hombros |
Molto bello, divertente |
Muy bonito, divertido |
Sì, ma ha rotto le pa*le |
Sí, pero ya toca las pel*tas |
|
|
L’oroscopo di oggi dice “sfiga devastante” |
El horóscopo de hoy dice “mala suerte devastadora” |
Specchio rotto, gatto nero, leggimi le carte |
Espejo roto, gato negro, léeme las cartas |
L’offerta che proponi è così piena di vantaggi |
La oferta que propones está tan llena de ventajas |
Due minuti, mezzo giga, tremila messaggi |
Dos minutos, medio giga, tres mil mensajes |
|
|
E con l’aereo scrivo in cielo perché tu lo veda |
Y con el avión escribo en el cielo para que lo veas |
Attenta che ti mostro il ca*** che me ne frega |
Atenta que te enseño el co** que me importa |
|
|
Guarda, guarda, guarda |
Mira, mira, mira |
Il ca*** che me ne frega |
El co** que me importa |
Aspetta che ti mostro |
Espera que te enseño |
Il ca*** che me ne frega |
El co** que me importa |
|
|
È tutto molto interessante |
Es todo muy interesante |
È tutto molto interessante |
Es todo muy interesante |
|
|
Non prendere le cose che ho detto come un’offesa |
No te tomes lo que dije como una ofensa |
Smettila di fare la vittima e l’incompresa |
Deja de hacerte la víctima, la incomprendida |
Per farti felice ho preparato una sorpresa |
Para hacerte feliz preparé una sorpresa |
Con la bomboletta ho scritto sulla luna piena |
Con el spray escribí en la luna llena |
Aspetta che ti mostro il ca*** che me ne frega |
Espera que te enseño el co** que me importa |
|
|
Guarda, guarda, guarda |
Mira, mira, mira |
Il ca*** che me ne frega |
El co** que me importa |
Aspetta che ti mostro |
Espera que te enseño |
Il ca*** che me ne frega |
El co** que me importa |
¿Quieres más canciones, igual un pelín más decentes? Aquí las tienes 🙂