Get back up again – en italiano


Buongiorno bambini!

Hacía tiempo que tenía pendiente publicar el vídeo y la letra de uno de los grandes éxitos de las pasadas navidades: una de las canciones de la película Trolls; en este caso he elegido “Get back up again”, así empezamos el día con “un poco” de optimismo.

Como siempre, debajo del vídeo encontraréis la letra en italiano con su correspondiente traducción al español. A ver cuánto difiere de las versiones cantadas en España y en Latinoamérica…

Davvero ci posso riuscire

Realmente lo puedo lograr

Dipendono tutti da me

Todos dependen de mí

Lo so che devo andare

Sé que tengo que ir

E lasciare quel che ho

Y dejar lo que tengo

Per affrontare la foresta

Para enfrentarme a la selva

E salvare tutti quanti

Y salvar a todos

Ma dai, quanto ci vorrà?

Pero venga, ¿qué hará falta?

Sono qua, non mi fermo mai

Estoy aquí, nunca paro

E potrei volare proprio come lei

Y podría volar justo como ella

Sì, tutto mi dice che ce la farò

Sí, todo me dice que lo conseguiré

Non c’è niente che io cambierei

No hay nada que cambiaría

È una magia questa melodia

Es una magia esta melodía

Mette tutto ciò che temo in armonia

Todo lo que temo lo pone en armonía

La paura si trasforma in allegria

El miedo se convierte en alegría

Evviva!

¡Viva!

Incontrerò sorprese ogni secondo

Encontraré sorpresas a cada segundo

E arcobaleni non si spegneranno mai

Y arcoiris nunca se apagarán

Ehi! Non mi fermerò, lo sai

¡Hey! No pararé, lo sabes

E sono pronta a tutto ormai

Y ya estoy preparada para todo

E se invece poi cado

Y si por el contrario me caigo

So che in piedi tornerò

Sé que de pie volveré

Oh, so che io supererò

Oh, sé que yo superaré

Tutti gli ostacoli che incontrerò

Todos los obstáculos que encontraré

E se invece poi cado

Y si por el contrario me caigo

So che in piedi tornerò

Sé que de pie volveré

Oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh

Oh in piedi tornerò

Oh de pie volveré

Oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh

Camminerò con facilità

Caminaré con facilidad

Sento il brivido di un’avventura che

Siento el escalofrío de una aventura que

Cercavo da sempre dentro me

Buscaba desde siempre dentro de mí

È proprio liberta!

¡Esta sí que es libertad!

Veloce come il vento corro e vado

Veloz como el viento corro y voy

Così cavalco il mondo

Así cabalgo el mundo

Forse è un abbaglio e niente più

Quizá sea un espejismo y nada más

Forse mi sbaglio e vado giù

Quizá me equivoque y me vaya para abajo

No, non lo dico più!

¡No, no lo digo más!

Io lo so

Yo lo sé

Che andrà tutto tutto tutto bene

Que irá todo todo todo bien

Tutto ok!

¡Todo ok!

Ehi! Non mi fermerò, lo sai

¡Hey! No pararé, lo sabes

Sono pronta a tutto ormai

Ya estoy preparada para todo

E se invece poi cado

Y si por el contrario me caigo

So che in piedi tornerò

Sé que de pie volveré

Oh, so che io supererò

Oh, sé que yo superaré

Tutti gli ostacoli che incontrerò

Todos los obstáculos que encontraré

E se invece poi cado

Y si por el contrario me caigo

So che in piedi tornerò

Sé que de pie volveré

Oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh

Oh in piedi tornerò

Oh de pie volveré

Oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh

Tutto ok!

¡Todo bien!

Oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh

E se invece poi cado

Y si por el contrario me caigo

Invece poi cado

Por el contrario me caigo

So che in piedi tornerò

Sé que de pie volveré

 


Ahora sí que estáis listos y motivados para comeros el mundo 🙂

¿Queréis más canciones infantiles para continuar la fiesta? Aquí tenéis como para hora y pico 😉

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s