¿Recordáis Lorenzo Baglioni, el artista italiano que participará en el próximo festival de Sanremo con su canción sobre el subjuntivo?
Bien, anteriormente ya había saltado a la fama gracias a una serie de canciones educativas (por algo antes de dedicarse al mundo del espectáculo era profesor de matemáticas). Hoy os presento «Le leggi di Keplero»; su mayor éxito hasta 2017 (ya desbancado por «Il congiuntivo»), que parte de esta pregunta: ¿Y si la astrofísica fuera explicada por una boy band?
Aprovechemos para aprender algo de vocabulario científico y de física astronómica con esta parodia de los BSB 🙂
Baby, non ti devi preoccupare |
Baby, no te tienes que preocupar |
Se non hai avuto il tempo di studiare |
Si no tuviste tiempo para estudiar |
Hai il compito in classe di astronomia |
Tienes el examen de astonomía |
Però con il cuore tu vorresti andar via |
Pero con el corazón te querrías marchar |
Oh baby, davvero |
Oh baby, de veras |
Non farne un mistero |
No hagas de esto un misterio |
Ti sei innamorata e ti sei dimenticata |
Te enamoraste y olvidaste |
Di studiare le leggi di Keplero |
Estudiar las leyes de Kepler |
Tranquilla, baby, ci pensiamo noi a te |
Tranquila, baby, nos encargamos nosotros |
La prima legge dice |
La primera ley dice |
Che l’orbita descritta da un pianeta |
Que la órbita descrita por un planeta |
Intorno al sole è proprio ellittica |
Alrededor del sol es justo elíptica |
E il sole splende proprio |
Y el sol brilla justo |
In uno dei due fuochi |
En uno de los focos |
Situati sopra il piano dell’eclittica |
Ubicados en el plano de la elipse |
Oh baby, baby, non sospirare |
Oh baby, baby, no suspires |
Se ricordavi un movimento circolare |
Si recordabas un movimiento circular |
Che per la terra |
Que para la tierra |
L’eccentricità è zero punto zero diciassette |
La excentricidad es cero coma cero |
È proprio piccola |
Es pequeñísima |
Come te, baby |
Como tú, baby |
La seconda legge |
La segunda ley |
Afferma che il raggio vettore |
Afirma que el radio vector |
Dal centro del sole |
Desde el centro del sol |
Al pianeta orbitante |
Al planeta que orbita |
Muovendosi spazi in tempi uguali |
Moviéndose en espacios y tiempos iguales |
Regioni diverse ma di area costante |
Regiones diferentes pero de área constante |
La seconda legge porta |
La segunda ley conlleva |
Come conseguenze interessanti |
Como consecuencia interesantes |
Numerosi corollari |
Numerosos corolarios |
Dove si legge che per |
En los que se lee que para |
I pianeti non sono costanti |
Los planetas no son constantes |
Le velocità orbitali |
Las velocidades orbitales |
Oh baby, baby, al perielio |
Oh baby, baby, en el perihelio |
La terra viaggia più veloce che all’afelio |
La tierra viaja más rápido que en el |
E adesso che hai la sufficienza assicurata |
Y ahora que tienes el aprobado asegurado |
Non ti fermare |
No pares |
Anche la terza va studiata |
La tercera también hay que estudiarla |
La terza legge dice |
La tercera ley dice |
Che si prendono i quadrati |
Que se toman los cuadrados |
Dei periodi che i pianeti stanno |
De los períodos en los que los planetas orbitan |
E questa legge lega |
Y esta ley liga |
T al quadrato con il semiasse al cubo |
T al cuadrado con el semieje al cubo |
Il maggiore di ogni orbita |
El mayor de cada órbita |
Oh baby, baby, puoi consegnare |
Oh baby, baby, puedes entregar |
Ma non ti devi più scordare di studiare |
Pero no vuelvas a olvidarte de estudiar |
Ché non abbiamo mica una canzone adatta |
Que no es que tengamos una canción |
Ad ogni singolo argomento di |
Para todo y cada tema de |
Geografia astronomica! |
Geografía astronómica |