|
En el sótano de un gran bloque
|
Nella cantina di un palazzone
|
|
Todos los gatitos sin dueño
|
Tutti i gattini senza padrone
|
|
Organizaron una reunión
|
Organizzarono una riunione
|
|
Para definir la situación.
|
Per precisare la situazione
|
|
|
|
|
Cuarenta y cuatro gatos
|
Quarantaquattro gatti
|
|
En filas de seis y dos de resto,
|
In fila per sei col resto di due
|
|
Se unieron compactos
|
Si unirono compatti
|
|
En filas de seis y dos de resto
|
In fila per sei col resto di due
|
|
Con los bigotes alineados
|
Coi baffi allineati
|
|
En filas de seis y dos de resto
|
In fila per sei col resto di due
|
|
Las colas enredadas
|
Le code attorcigliate
|
|
En filas de seis y dos de resto.
|
In fila per sei col resto di due
|
|
|
|
|
Seis por siete, cuarenta y dos,
|
Sei per sette, quarantadue
|
|
Más dos cuarenta y cuatro.
|
Più due quarantaquattro
|
|
|
|
|
Ellos pedían a todos los niños
|
Loro chiedevano a tutti i bambini
|
|
Que son amigos de todos los gatitos
|
Che sono amici di tutti i gattini
|
|
Una comida al día y de vez en cuando
|
Un pasto al giorno e all’occasione
|
|
Poder dormir en los sillones.
|
Poter dormire sulle poltrone
|
|
|
|
|
Cuarenta y cuatro gatos…
|
Quarantaquattro gatti…
|
|
|
|
|
Naturalmente todos los niños
|
Naturalmente tutti i bambini
|
|
De sus colas podían tirar
|
Le loro code potevan tirare
|
|
En cada momento y a su gusto
|
Ad ogni momento e a loro piacere
|
|
Con todos ellos juguetear.
|
Con tutti quanti giocherellare
|
|
|
|
|
Cuarenta y cuatro gatos…
|
Quarantaquattro gatti…
|
|
|
|
|
Cuando al final de la reunión
|
Quando alla fine della riunione
|
|
Fue definida la situación
|
Fu definita la situazione
|
|
Salió al jardín todo el pelotón
|
Andò in giardino tutto il plotone
|
|
De esos gatitos sin dueño.
|
Di quei gattini senza padrone
|
|
|
|
|
Cuarenta y cuatro gatos
|
Quarantaquattro gatti
|
|
En filas de seis y dos de resto,
|
In fila per sei col resto di due
|
|
Marcharon compactos
|
Marciarono compatti
|
|
En filas de seis y dos de resto
|
In fila per sei col resto di due
|
|
Con los bigotes alineados
|
Coi baffi allineati
|
|
En filas de seis y dos de resto
|
In fila per sei col resto di due
|
|
Las colas bien rectas
|
Le code dritte dritte
|
|
En filas de seis y dos de resto.
|
In fila per sei col resto di due
|
|
Y dos de resto… y dos de resto.
|
Col resto di due… col resto di due!!
|