Per fare un albero, ci vuole…

italiano para niñosCiao a tutti!!

In Italia ormai manca poco per l’arrivo della primavera!
Dopo il freddo e le nevicate di quest’inverno, non vediamo l’ora che spuntino i primi fiori!!!

Vi va di cantare insieme questa famosissima canzone? >>> Ci vuole un fiore Sigue leyendo

Anuncios

Il Congiuntivo: una canción para Sanremo 2018

Amigos… Los grammarnazis estamos de enhorabuena: el cantante Lorenzo Baglioni es candidato para la final del festival de Sanremo 2018 con su canción “Il congiuntivo” (el subjuntivo). Lo avalan la Accademia della Crusca y millones de visualizaciones entre Facebook y YouTube 👍 ¿Qué os parece?

 

Sigue leyendo

Il Canto degli Italiani

Amigos italianistas, ¡por fin Italia tiene su himno nacional!
¿Cómo? ¿No lo tenía ya? Sí y no…
“Il canto degli italiani” se propuso como himno provisional en 1947, tras el fin de la Segunda guerra mundial, la proclamación de la república y la redacción de una nueva constitución.
Sin embargo no hubo ninguna ley ni ningún acto oficial en el parlamento italiano que aprobara este himno de manera definitiva.
Hasta ayer…

…. 15 de noviembre, cuando el senado aprobó la propuesta (ya aprobada en octubre por la cámara de diputados) de ratificar de forma oficial el himno de Italia.
Como se suele decir… meglio tardi che mai!

Habla italiano

Estrenamos la sección “canciones” con una canción muy representativa…aunque no tan moderna: el himno nacional de Italia!

El himno fue compuesto por Goffredo Mameli (letra) y Michele Novaro (música) en el año 1847, en pleno Risorgimento, el proceso que llevó a la unificación de Italia y a su nacimiento como país.


 Il Canto degli Italiani

 Texto en italiano

Traducción al español

Fratelli d’Italia, l’Italia s’è desta

Hermanos de Italia, Italia se ha levantado

Dell’elmo di Scipio s’è cinta la testa

Con el yelmo de Escipión se ha coronado

Dov’è la vittoria? Le porga la chioma

¿Dónde está la victoria? Le dé su cabellera

Che schiava di Roma Iddio la creò

Porque esclava de Roma Dios la creó

 

 

Stringiamci a coorte, siam pronti alla morte

Reunámonos en cohorte, estamos preparados para la muerte

Siam pronti alla morte, l’Italia chiamò

Estamos preparados para la muerte, Italia llamó

 

Ver la entrada original 285 palabras más

La vita com’è

Estos días tenemos en España a uno de los cantantes italianos más de moda: Max Gazzè – en vistas del concierto de esta noche en Barcelona, vuelvo a proponer su último éxito “La vita com’è“.


Escucha y disfruta de este éxito reciente de la música italiana:”La vita com’è” de Max Gazzè, como siempre traducida al español para que puedas entender la letra.
Es la canción más rápida que he publicado hasta ahora, pero para seguir la letra bastará un poquito de concentración 🙂

Sigue leyendo

Bella ciao

Cada 25 de abril, se celebra la fiesta nacional de Italia, la Festa della Liberazione. Por supuesto, tenemos un post para descubrir los orígenes de esta recurrencia.

Pero hoy vamos a disfrutar de la canción más representativa de la Resistencia italiana: “Bella ciao”. Una canción que ha traspasado las fronteras nacionales, convirtiéndose en un clásico de los movimientos populares (principalmente de izquierdas) y que recientemente ha sido incluida en la banda sonora de la aclamada serie “La casa de papel”.

Sigue leyendo