¡Buenos días amig@s!
Tras aprender a usar las preposiciones a e in, hoy seguimos con otras un poquito más fáciles: DI y DA.
Ambas equivalen a la preposición española de, aunque en el caso de da a veces se corresponde más propiamente a desde.
¡Buenos días amig@s!
Tras aprender a usar las preposiciones a e in, hoy seguimos con otras un poquito más fáciles: DI y DA.
Ambas equivalen a la preposición española de, aunque en el caso de da a veces se corresponde más propiamente a desde.
Escucha esta canción e introduce las preposiciones «in» o «a» en los espacios en blanco:
|
Andava a piedi nudi per la strada |
Iba con los pies descalzos por la calle |
|
Mi vide e come un’ombra mi seguì |
Me vio y como una sombra me siguió |
|
Col viso in alto di chi il mondo sfida |
Con el rostro bien alto como quien desafía el mundo |
|
E tiene ai piedi un uomo con un sì |
Y tiene a sus pies un hombre por un sí |
|
|
|
|
Nel cuore aveva un volo di gabbiani |
En el corazón tenía el vuelo de las gaviotas |
|
Ma un corpo di chi ha detto troppi sì |
Pero un cuerpo de quien ha dicho demasiado que sí |
|
Negli occhi la paura del domani |
En los ojos el miedo al mañana |
|
Come un ragazzo me ne innamorai |
Como un chico me enamoré de ella |
|
|
|
|
La notte lei dormiva sul mio petto |
Por la noche dormía en mi pecho |
|
Sentivo il suo respiro su di me |
Sentía su respiración sobre mi |
|
E poi mi dava i calci dentro il letto |
Luego me daba patadas en la cama |
|
C’è ancora il suo sapore qui con me |
Su sabor sigue aquí conmigo |
|
|
|
|
Anima mia |
Alma mía |
|
Torna a casa tua |
Vuelve a tu casa |
|
Ti aspetterò dovessi odiare queste mura |
Te esperaré aunque tuviera que odiar estas paredes |
|
Anima mia |
Alma mía |
|
Nella stanza tua |
En tu habitación |
|
C’è ancora il letto come l’hai lasciato tu |
Sigue la cama tal como la dejaste |
|
|
|
|
Avrei soltanto voglia di sapere |
Sólo tendría ganas de saber |
|
Che fine ha fatto e chi sta con lei |
Adónde fue a parar y quién está con ella |
|
Se sente ancora freddo nella notte |
Si sigue sintiendo frío por la noche |
|
E ha sciolto i suoi capelli oppure o no |
Si se ha soltado el pelo, o no |
|
|
|
|
Anima mia… |
Alma mía… |
¿Te quedaste con ganas de más? Para seguir practicando las preposiciones, consulta el post de gramática de referencia o prueba con más ejercicios.
Y si no quieres perderte nada, ¡suscríbete a este blog! Te avisaré cada vez que haya una nueva publicación que te pueda interesar.
Cari amici,
È già passato un anno da quando ho iniziato questo blog. Dopo dodici mesi, sono ancora qui – ed è già un record 🙂
Vi ringrazio con tutto il cuore e auguro a voi e alle vostre famiglie un FELICE NATALE 2015!
In Italia ci sono molti posti da visitare: nel nord del paese ci sono le Alpi e diversi laghi, al centro e al sud ci sono bellissime spiagge. A Napoli e in Sicilia ci sono anche i vulcani.
Quasi tutte le città italiane hanno una lunga storia e offrono monumenti, chiese e musei pieni di opere d’arte da visitare: a Milano ci sono il Duomo e molti musei, così come a Torino; a Venezia tutto sembra un museo all’aria aperta.
A Firenze troverete gli Uffizi, a Roma i Musei Vaticani. A Napoli ci sono il Vesuvio e le catacombe, in Puglia ci sono i trulli. In Sicilia ci sono le rovine grecoromane, in Sardegna il mare più bello d’Italia.
Nella mia città ci sono due piazze importanti. In piazza Garibaldi ci sono il municipio (ayuntamiento), la chiesa e il mercato. In piazza Marco Polo ci sono i carabinieri, l’ufficio postale (oficina de correos) e la biblioteca.
Questa mattina sono andato in piazza Garibaldi a presentare dei documenti in municipio. Poi sono andato a fare colazione al bar, infine sono andato al mercato a comprare carne e frutta.
Prima di tornare a casa, sono passato per piazza Marco Polo e mi sono fermato all‘ufficio postale per spedire (enviar) una lettera (carta). Dopo aver preso due libri in biblioteca, finalmente sono arrivato a casa per pranzo.
Puedes visualizar la solución seleccionando los espacios en blanco o escuchandola aquÍ:
Texto 1:
Ir a descargar
Texto 2:
Ir a descargar
¿Te resulta algo difícil este ejercicio? Consulta primero el post de gramática de referencia. ¿O prefieres practicar con algo diferente? ¡Prueba con esta canción!

Buongiorno a tutti!
Tras descansar el fin de semana, os veo listos y con ganas para enfrentaros al temibilísimo tema de… ¡las preposiciones!
Pero empezaremos poco a poco. Hoy descubrimos las preposiciones que indican tiempo y lugar: «a» e «in».
Sigue leyendoAuthor of The Book of the Sultan's Seal, The Crocodiles, And The Dissenters
el mundo de las letras italianas
"Je vais dans mon ardeur poétique et divine, mettre au rang des Beaux Arts celui de la cuisine" Joseph Berchoux
London Nueva York Shangai Paris Quintullis
Blog di un cervello danneggiato - l'unico e irripetibile
CAPITOLINOS EN ROMA
Amo, luego vivo.
Qué bonita la vida.
Own the language, own the world.
Disegno da sempre. E ho 31 anni. Copertine e illustrazioni di libri e canzoni | Vignette | Segnalibri | Ritratti | Idee tattoo Seguimi su Instagram @Evelyn_Artworks e TikTok @EvelynArtworks E-mail: evelynvalenziano@gmail.com
A todo cambio consciente le precede una reflexión. Si queremos ser mejores personas debemos reflexionar sobre lo que acontece en nuestras vidas; los invito a que lo hagan conmigo y que sean ustedes los que le den sentido a cada una de mis reflexiones.
I libri sono l'aereo, il treno e la strada. Sono la destinazione e il viaggio. Sono casa. - Anna Quindlen
Blog sobre llengua catalana
Lingua italiana e curiosità
Impara l'italiano con la musica