Felicità

Corría el año 1982 cuando Al Bano y Romina Power sorprendieron a Italia (clasificándose segundos en el Festival de Sanremo) y a medio mundo con esta canción suuuuuperpegadiza.

El sencillo «Felicità» vendió en poco tiempo más de 25 millones de copias en todo el mundo y, como seguramente sabréis, tuvo un enorme éxito también en su versión cantada en español por los mismos artistas.

Al Bano y Romina se convirtieron en una icónica «parejita feliz», tanto que muchos se sorprendieron cuando se separaron en 1999… pero esa es otra historia.

Aquí te dejo un vídeo de la época de «Felicità»; como siempre, puedes seguir la letra completa en italiano y consultar la traducción al lado si algo no está del todo claro. Aunque apuesto que lo esencial de esta canción no necesita traducciones ni explicaciones 🙂

Sigue leyendo

Bella ciao

Cada 25 de abril, se celebra la fiesta nacional de Italia, la Festa della Liberazione. Por supuesto, tenemos un post para descubrir los orígenes de esta recurrencia.

Pero hoy vamos a disfrutar de la canción más representativa de la Resistencia italiana: «Bella ciao». Una canción que ha traspasado las fronteras nacionales, convirtiéndose en un clásico de los movimientos populares (principalmente de izquierdas) y que recientemente ha sido incluida en la banda sonora de la aclamada serie «La casa de papel».

Sigue leyendo

Più bella cosa

Buongiorno e ben tornato su Hablaitaliano!

Proprio ieri sera mi è venuta in mente questa canzone di qualche anno fa (più di 20 anni!!)… sono sicura che l’avrai sentita un milione di volte in spagnolo, vero?

Si tratta di uno dei più grandi successi del famosissimo Eros Ramazzotti, «Più bella cosa»; come sempre, te la propongo in versione originale, col testo in italiano e la traduzione in spagnolo; in questo caso vedrai che la versione cantata in spagnolo da Eros è molto simile all’originale!

 

Sigue leyendo

La solituuudineee

Hace ya 25 años ( 😮 ) que Laura Pausini se presentó al mundo con esta canción, famosísima tanto en Italia como en el mundo hispano.
Seguramente todos conocéis la versión en español de «La solitudine», pero aquí, por supuesto, toca proponerla en italiano, y qué mejor vídeo que el de la actuación de Laura en el Festival de Sanremo, donde se dio a conocer.

Debajo del vídeo encontraréis la letra traducida al español, así como la original en italiano… en la que tendréis que insertar los pronombres personales que acaban de desaparecer 🙂

https://youtu.be/UGki-Y1IsYM

Sigue leyendo